সাঁচ:Translation by force
এই প্ৰবন্ধত কোনো কোনো স্থানত অন্য ভাষাৰ পৰা অসমীয়ালৈ অনুদিত শব্দ/বাক্যাংশ ব্যৱহাৰ কৰা দেখা গৈছে। ইয়াৰে কোনো কোনো অনুবাদ অ-যথাযথ/অপ্ৰয়োজনীয়/বিভ্ৰান্তিকৰ যেন ভাৱ হয়। এনে ক্ষেত্ৰত অনুগ্ৰহ কৰি (১) উপযুক্ত অনুবাদ/অনুলিপি কৰি বা (২) বন্ধনীৰ ভিতৰত মূল শব্দটো দি বা (৩) শব্দটোৰ পাচতে {{মূল শব্দৰ প্ৰয়োজন}} বা {{ভাল অনুবাদ লাগে}} বুলি লিখি বিভ্ৰান্তি দুৰ কৰাত সহায় কৰক। লগতে আলোচনা পৃষ্ঠাত আলোচনাও কৰিব পাৰে। |