জননী জন্মভূমিশ্চ স্বৰ্গাদপি গৰীয়সী
"জননী জন্মভূমিশ্চ স্বৰ্গাদপি গৰীয়সী" (দেৱনাগৰী লিপিত: जननी जन्मभूमिश्च स्वर्गादपि गरीयसी; IAST: Jananī janmabhūmiś ca svargād api garīyasī; উচ্চাৰিত: d͡zʌnʌni d͡zʌnmʌbʱumist͡sʌ swʌrɡadʌpi ɡʌrijʌsi) ৰামায়ণৰ এটি সংস্কৃত শ্লোকৰ এশাৰী। ই নেপাল চৰকাৰৰ মূলমন্ত্ৰও।[1]
অনুবাদ
সম্পাদনা কৰক"মাতৃ আৰু মাতৃভূমি স্বৰ্গতকৈও উত্তম"।[2]
উৎপত্তি
সম্পাদনা কৰকএই বাক্য হিন্দু মহাকাব্য ৰামায়ণৰ কিছু পুনৰাবৃত্তিত প্ৰদৰ্শিত হ'ব পাৰে, যদিও ৰামায়ণৰ সমালোচকীয় সংস্কৰণত ই সন্নিৱিষ্ট নহয়।[3]
তদুপৰি, এই শ্লোকৰ অন্ততঃ দুটি সংস্কৰণ পোৱা যায়। প্ৰথম সংস্কৰণ ১৯৩০ চনত টি আৰ কৃষ্ণচাৰী আৰু টি আৰ ভেম্বকাচাৰীৰ দ্বাৰা মাদ্ৰাচ হিন্দী প্ৰচাৰ প্ৰেছৰ সহায়ত প্ৰকাশিত ৰামায়ণত পোৱা যায়।[4] তাত ভৰদ্বাজে ৰামক কয়:
मित्राणि धन धान्यानि प्रजानां सम्मतानिव |
जननी जन्म भूमिश्च स्वर्गादपि गरीयसी ||
(মিত্ৰাণি ধন ধান্যানি প্ৰজানাং সম্মতানিৱ।
জননী জন্ম ভূমিশ্চ স্বৰ্গাদপি গৰীয়সী।।)
অৰ্থ: মিত্ৰ, ধন আৰু ধান্যক প্ৰজাই অতিকৈ সন্মান কৰে। কিন্তু জননী আৰু জন্মভূমি স্বৰ্গতকৈও উত্তম।
অন্য এক সংস্কৰণত ৰামে লক্ষ্মণক কয়:
अपि स्वर्णमयी लङ्का न मे लक्ष्मण रोचते |
जननी जन्मभूमिश्च स्वर्गादपि गरीयसी ||
(অপি স্বৰ্ণময়ী লঙ্কা ন মে লক্ষ্মণ ৰোচতে।
জননী জন্মভূমিশ্চ স্বৰ্গাদপি গৰীয়সী।।)
অৰ্থ: এই স্বৰ্ণময়ী লংকায়ো মোক ৰুচী প্ৰদান কৰা নাই লক্ষ্মণ। জননী আৰু জন্মভূমি স্বৰ্গতকৈও উত্তম।
তথ্য সংগ্ৰহ
সম্পাদনা কৰক- ↑ "रामायण का वो श्लोक, जो नेपाल का नेशनल मोटो है और इसका मतलब क्या है" (hi ভাষাত). News18 हिंदी. 2020-06-17. https://hindi.news18.com/news/knowledge/know-which-sanskrit-shloka-is-national-motto-of-nepal-issued-with-new-map-3153868.html। আহৰণ কৰা হৈছে: 2022-02-06.
- ↑ "Janani Janmabhoomi scha Swargadapi Gariyasi". www.speakingtree.in. https://www.speakingtree.in/blog/janani-janmabhoomi-scha-swargadapi-gariyasi। আহৰণ কৰা হৈছে: 2022-02-06.
- ↑ "The Rāmāyaṇa". bombay.indology.info. https://bombay.indology.info/ramayana/welcome.html। আহৰণ কৰা হৈছে: Jun 10, 2020.
- ↑ "Valmiki Ramayana - Yuddha Kanda". www.valmikiramayan.net. Archived from the original on May 15, 2019. https://web.archive.org/web/20190515015457/http://www.valmikiramayan.net/yuddha/sarga124/yuddhaitrans124.htm#Verse17। আহৰণ কৰা হৈছে: Jun 10, 2020.